Pocahontas -Au détour de la rivière
French Circles: Singing is an amazing way to improve your language learning.”Pocahontas – Au détour de la rivière” is a beautiful song that can help children to learn and remember French vocabulary. Enjoy!
Lyrics: Pocahontas – At the Bend of the River
| French | English |
|---|---|
| Ce que je préfère dans les rivières | What I prefer in rivers |
| C’est que printemps, été ou hiver | It is that spring, summer or winter |
| Elles changent toujours d’humeur et de couleurs | They always change their moods and their colors |
| Mais combien de cœurs dans la nature | But how many hearts in nature |
| Ont rêvé d’aventure | Dream of adventure |
| En laissant fuir les années | By letting the years go by |
| Sans se demander | Without wondering |
| Au détour de la rivière | At the bend of the river |
| Sera-t-il au détour de la rivière ? | Will he be at the bend of the river? |
| Bravant les flots | Braving the waves |
| Ce voyageur de la mer | This voyager of the sea |
| Sur son bateau | On her boat |
| Et toujours je crois | And I always believe |
| Toujours j’espère | I always hope |
| Que cet inconnu viendra | That that stranger will come |
| Au détour de la rivière | At the bend of the river |
| Pour moi | For me |
| Rien que pour moi | Only for me |
| En badinant, le vent balade | By joking, the wind strolls |
| Des torrents de rires en cascade. | From torrents of laughter to cascades |
| Les tambours nuit et jour, | Day and night, the drums resound of love |
| Résonnent d’amour. | But this is what I would like to choose |
| Mais celui que je voudrais choisir, | To build the future |
| Pour construire l’avenir, | Will he come from the land or from the blue of the sea? |
| Viendra-t-il de la terre, | At the bend of the river |
| Ou du bleu des mers ? | At the bend of the river |
| Au détour de la rivière | I wait, I hope |
| Au détour de la rivière | That at the bend of the river, |
| J’attends, j’espère, | He will be there |
| Qu’au détour de la rivière, | Coming from the sea |
| Il sera là, | Only for me |
| Venant de la mer, | In a dream of light |
| Rien que pour moi, | At the bend of the river |
| Dans un rêve de lumière. | At the bend of the river |
| Au détour de la rivière | At the bend of the river |
| Au détour de la rivière | Should I extinguish the flame, |
| Faut-il éteindre la flamme, | In the bed of a calm river, |
| Dans le lit d’un fleuve calme, | By marrying Kocoum, |
| En épousant Kocoum, | To no longer dream of that man? |
| Pour ne plus rêver à cet homme ? | I would like so much to escape, voyager, |
| Je voudrais tant m’évader, Voyageur, | On the river of your heart |
| Sur la rivière de ton cœur |
More Songs Disney? Click on the image of your interest:
Do you want to listen to another songs for kids?
Click on the image of your interest:
Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest:

















































































