Bateau, ciseau, la rivière
French Circles: Singing is an amazing way to improve your language learning.”Bateau ciseau la rivière” is a beautiful song that can help children to learn and remember French vocabulary.
Enjoy!
Lyrics: Boat, chisel, river
French | English |
---|---|
Bateau ciseau la rivière la rivière | Scissor boat the river the river |
Bateau cis eau la rivière au bord de l’eau | Scissor boat the river at the water’s edge |
Le bateau s’est renversé | The boat overturned |
Dans la rue des chiffonniers | In the ragpickers street |
Qu’est ce que la marraine | What is the godmother |
C’est une hirondelle | It’s a swallow |
Qu’est ce que le parrain | What the godfather |
C’est un gros lapin | It’s a big bunny |
Bat eau ciseau la rivière la rivière | Scissor boat the river the river |
Bat eau ciseau la rivière au bord de l’eau | Scissor boat the river at the water’s edge |
Le bat eau s’est renversé | The boat overturned |
Dans la rue des chiffonniers | In the ragpickers street |
Qu’est ce que la marraine | What is the godmother |
C’est une hirondelle | It’s a swallow |
Qu’est ce que le parrain | What the godfather |
C’est un gros lapin | It’s a big bunny |
Bateau ciseau la rivière la rivière | Scissor boat the river the river |
Bat eau ciseau la rivière au bord de l’eau | Scissor boat the river at the water’s edge |
Bat eau ciseau la rivière la rivière | Scissor boat the river the river |
Bat eau ciseau la rivière au bord de l’eau | Scissor boat the river at the water’s edge |
Le bat eau s’est renversé | The boat overturned |
Dans la rue des chiffonniers | In the ragpickers street |
Qu’est ce que la marraine | What is the godmother |
C’est une hirondelle | It’s a swallow |
Qu’est ce que le parrain | What the godfather |
C’est un gros lapin | It’s a big bunny |