Le Buffle Prudent

Le Buffle Prudent

Le Buffle Prudent

In this post “Le buffle prudent” you will read about le buffle (the buffalo) et le lièvre (the hare), and the race they planned to have to see who is the fastest. They usually argued about that and they want to find out who wins. This reading will help you to learn and practice French vocabulary. In this story you will find the English subtitles that will help you to understand the reading.

Story : The Cautious Ox

French English
Il était une fois deux coureurs très rapides, un buffle et un lièvre. Le buffle était grand et brun avec deux cornes immenses sur la tête. Le lièvre était petit avec de longues oreilles. Once upon a time there were two very fast runners, a buffalo and a hare. The buffalo was tall and brown with two huge horns on its head. The hare was small with long ears.
« Je suis beaucoup plus fort et rapide que toi », dit le buffle. “I am much stronger and faster than you,” said the buffalo.
Le lièvre : «  Non ce n’est pas vrai! Je peux courir plus vite que toi! » The hare: “No, that’s not true! I can run faster than you! »
Les deux amis ont toujours la même dispute au sujet de qui est le plus rapide. The two friends always have the same argument about who is faster.
Les autres animaux sont tristes parce qu’ils n’aiment pas voir le buffle et le lièvre se disputer. Ils en ont assez d’entendre et de voir les deux amis se disputer. The other animals are sad because they don’t like to see the buffalo and the hare fighting. They are tired of hearing and seeing the two friends arguing.
Les autres animaux : « Quand est-ce qu’ils vont arrêter de se disputer? Je n’en peux plus! » The other animals: “When are they going to stop arguing? I can’t take it anymore! »
Le lièvre a une excellente idée pour découvrir qui est l’animal le plus rapide, le lièvre suggère qu’ils font la course. Le buffle est d’accord avec l’idée du lièvre. Ils décident de faire la course jusqu’au grand arbre. The hare has an excellent idea to find out who is the fastest animal, the hare suggests that they race. The buffalo agrees with the hare’s idea. They decide to race to the big tree.
Le lièvre : « Faisons la course pour voir qui est vraiment le plus rapide! » The hare: “Let’s race to see who is really the fastest! »
La course commence! Le lièvre est rapide et il court rapidement. Il pense qu’il va gagner. The race begins! The hare is fast and he runs fast. He thinks he’s going to win.
Le lièvre : « Youpi! Je vais gagner! » The hare: “Yippee! I’m going to win! »
Le buffle commence la course très lentement, plus lentement que le lièvre. The buffalo starts the race very slowly, slower than the hare.
Il frappe le sol de son sabot et commence à trotter. It hits the ground with its hoof and starts to trot.
Le buffle : « Je vais le rattraper! » The buffalo: “I’m going to catch up with him! »
Le buffle commence à courir de plus en plus rapidement. Le buffle a une grande force et il fait voler de la boue et de la terre partout! Les animaux ont peur. The buffalo starts to run faster and faster. The buffalo has a great strength and it makes mud and dirt fly everywhere! The animals are afraid.
Le buffle est très lourd et il fait trembler la terre quand il court. Bientôt, il dépasse le lièvre. Le lièvre est très surpris que le buffle le dépasse. Il ne peut pas le croire. The buffalo is very heavy and shakes the earth when it runs. Soon, he overtakes the hare. The hare is very surprised when the buffalo passes him. He cannot believe it.
Le lièvre : « Quoi? » The hare: “What?”
Le lièvre ne peut pas respirer. Il est fatigue et il sait que le buffle peut courir plus rapidement que lui. Il a besoin de penser à un plan. The hare cannot breathe. He is tired and he knows that the buffalo can run faster than him. He needs to think of a plan.
Le lièvre : « M. Buffle! Arrête de courir! Tu es trop lourd. Tu vas créer une fissure dans la terre et tomber dedans si tu ne t’arrêtes pas! » The hare: “Mr. Buffalo! Stop running! You are too heavy. You’re going to create a crack in the ground and fall in if you don’t stop! »
Le buffle : «  On non…Ce n’est pas bien! Qu’est-ce que je vais faire? » The buffalo: “No… It’s not right! What am I going to do? »
Le buffle : « Aïe! » The buffalo: “Ouch!
Le buffle devient très nerveux. Il a peur de tomber dans la fissure dans la terre. Il commence à marcher lentement et doucement. The buffalo becomes very nervous. He is afraid of falling into the crack in the ground. He starts to walk slowly and gently.
Le lièvre dépasse le buffle et gagne la course. Le buffle n’est pas trop fâché de perdre la course. Il pense que c’est mieux d’être prudent. The hare overtakes the buffalo and wins the race. The buffalo is not too angry about losing the race. He thinks it is better to be careful.
Le buffle : « Perdre ne me dérange pas. Il est mieux d’être prudent! » The buffalo: “Losing doesn’t bother me. It’s better to be careful! »
Fin End

Do you want to listen to other Kids stories Level 2?

Do you want to listen to another song for kids? Click on the image of your interest:

Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest:

Le buffle prudent

The cautious buffalo