Script Episode 8 Extra French
This script episode 8 Extra French will help a lot in your pronunciation skills. This is the story of Bridget and Annie who share an apartment in France. They Have a neighbour, Nico and a friend Sam. Nico knows that Sam is very rich and Sacha knows that Sam is very rich.But Annie does not know that Sam is very rich. The series covers all the main programs of study and grammatical areas needed for success learning beginning French. The language is simple and accessible at all levels and it combines strong character identification and a good dose of physical humour, excellent elements for Core French!
La cousine de la concierge
C’est l’histoire de Sacha et d’Annie qui partagent un appartement à Paris…
…et de leurs voisins, Nico et Sam qui vient d’Amérique.
Nico sait que Sam est très riche.
Et Sacha sait que Sam est très riche.
Mais Annie ne sait pas que Sam est très riche.
Ne rate pas le prochain épisode d’Extra!
SCÈNE 1
ANNIE : « Chers locataires, ma cousine, votre concierge, est en vacances cette
semaine. Donc, j’ai la charge de l’immeuble.
Les règles sont les mêmes: pas d’animaux, pas de fêtes.
Veuillez agréer, Clotilde Montagne ».
ANNIE : Elle a l’air horrible! Pire que la « gardienne de prison »!
SACHA : Ça, c’est pas possible.
ANNIE : Tu crois qu’elle va nous dire non pour les étagères?
SACHA : Elle n’a pas intérêt. Elles vont être fantastiques.
Les étagères Timbol laquées en plaqué hêtre!
ANNIE : Composées de 6 montants castors…
SACHA : Avec un emplacement télé…
ANNIE : Par où on commence?
SACHA : Annie, c’est très facile. Règle numéro un: toujours lire le mode d’emploi.
ANNIE : Ça va nous prendre une semaine.
SACHA: OK. Tu veux boire quelque chose?
ANNIE : Ouais, s’il te plaît.
SACHA : Tu veux du lait?
Ahh! Merci, Nico.
Y a plus de lait. Tu veux de l’eau?
ANNIE : Ouais ouais.
SACHA : Merci, Nico!
Grr! Nico!Merci Nico! Merci merci devine qui?!
Comment ose-t-il!
Aha! Tu veux du coca?
NICO Hé merci Sacha, justement j’en voulais un.
SACHA : Nico!
NICO : Oh, pardon…
SACHA : Demande à Sam de faire ton shopping! Ajoute-le à ta liste!
NICO : Hein?
SACHA : Tu reconnais quelqu’un?
NICO : Ouaahh!
SACHA : Tu ne savais pas que Sam était riche?
NICO : Non!
SACHA : Nous aurons une petite conversation plus tard, hein?
ANNIE : Je vois que vous avez reçu le mot de notre nouvelle concierge.
SACHA : Clotilde Montagne.
NICO : Clotilde Montagne! Ah ah! La cousine de la « gardienne de prison »!
Elle doit faire peur!
Allô? Qui c’est? Heu, c’est Nico, de l’appartement B.
Ah, vous voulez l’appartement A? Mais c’est…
Allô oui? Oui, c’est bien l’appartement A. Oui, je suis Nico de l’appartement B.
Oui, je sais que « ce n’est pas mon appartement ». Pardon.
OK, tout de suite.
SACHA : Alors?
NICO : La « montagne » veut me voir en bas maintenant!
SAM : Oh…Nicolas, pas de chance.
ANNIE : Oh lala…
SACHA: Demande-lui si tu peux lui emprunter du lait, des biscottes et
des biscuits,hein?
ANNIE: Bon. D’abord, ouvrir la boîte A et prendre l’étagère numéro 1.
SACHA : Eh…où est la boîte A?
SAM : J’ai la boîte C.
ANNIE : Et ça c’est la boîte D.
SCÈNE 2
SAM : Je l’ai! Étagère numéro 1.
ANNIE : Non! Ça c’est l’étagère numéro 2. Voilà l’étagère numéro 1.
SACHA : Non, ça c’est l’étagère numéro 1.
ANNIE : Oh, mais quel cauchemar!
SAM : Bon Annie, lis le mode d’emploi.
ANNIE : Placer l’étagère numéro 1 contre le mur.
Sam, les livres vont tomber!
SACHA : Alors? Elle était comment la « montagne »?
NICO : Oh tu sais…bien.
SAM : Tu as des ennuis?
NICO : Probablement…
SAM : Bon, au travail. Mettre le montant A à gauche…
et le montant B à droite.
Marteau? Annie? Annie! Marteau.
Et par-dessus, l’étagère.
Sacha?
SACHA : Comme ça, Sam?
SAM : Er…oui.
SACHA : Sam, tu as déjà monté des étagères?
SAM : Oh yeah. Tout le temps.
SACHA : Ou est-ce que ce sont tes domestiques qui le font pour toi?
SAM : Oh…
NICO : C’est nul! C’est bon, laissez faire le professionnel.
SAM : Les étagères, ça va; le problème, c’est le mur.
C’est bon c’est bon c’est bon! Je m’en occupe.
NICO : Non! Je m’en occupe.
Tadaaaaa!
ANNIE : Ah bravo, Nico.
SACHA : Mmoui…
SAM : Wow!
NICO : Oh, ce n’est rien.
SACHA : Et ça va où, ça?
CLOTILDE : Couucouu! Je suis Clotilde Montagne, votre nouvelle concierge.
e-mail/téléphone
SAM : Maman, j’assemble de nouvelles étagères!
Pourquoi est-ce que tu ris?
SACHA : Ohh, Minnie!
Devine ce que j’ai découvert! La famille de Sam, la famille Scott, est la
quatrième famille la plus riche d’Amérique! Incroyable, non?
Je pense que Nico le sait depuis longtemps.
NICO : Notre concierge « la gardienne de prison » est en vacances.
Donc sa cousine la remplace. Très stricte.
Pas d’animaux.
Pas de fêtes.
Bref, je suis allé la voir…et Jo! Wow!
SAM : Maman, est-ce que Papa a déjà monté des étagères? Jamais?
C’est bien ce que je pensais.
SCÈNE 3
SACHA : Euh bonjour. Je suis Sacha. Et voici Annie.
ANNIE : Bonjour.
SACHA : Et voici Sam d’Amérique.
CLOTILDE : Huum, bonjour Sam…
5
SAM : Hi.
SACHA : Sam habite avec Nico à côté.
CLOTILDE : Oh, j’ai déjà rencontré Nico, n’est-ce pas Nico?
Rrrrrrr…
NICO : Ouaf!
CLOTILDE : Nous devons parler de ton loyer. Heu…dans ton appartement?
SCÈNE 4
FIN
Dans le prochain épisode d’Extra…
Sam assemble de nouvelles étagères.
Nico assemble de nouvelles étagères.
Et que se passe-t-il quand la cousine de la concierge arrive?
Ne rate pas cet épisode!
Extra French List
1. Episode 1:
- Intro:
Intro (Script) - Episode 1 Sam’s letter:
La Lettre de Sam - Episode 1 Sam’s arrives:
L’arrivée de Sam
2. Episode 2:
Sam fait du shopping (Script)
3. Episode 3:
Sam a un rendez-vous (Script)
4. Episode 4:
Sam trouve du travail
5. Episode 5:
Une étoile est née
6. Episode 6:
Le jour du loto (Script)
7. Episode 7:
La jumelle (Script)
8. Episode 8:
La cousine de la concierge (Script)
9. Episode 9:
Du boulot pour Sam et Nico (Script)
10. Episode 10:
Annie proteste
11. Episode 11:
Les vacances
12. Episode 12:
Fou de foot
13. Episode 13:
Un mariage dans l’air (Script)
Check out others Extra French videos here:
Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest:
Did you enjoy the script episode 8 Extra French?