Tous Ensemble – Bryan Adams Garou Roch Voisine
Tous Ensemble – Bryan Adams Garou Roch Voisine: Le célèbre chanteur canadien Bryan Adams a uni sa voix à celles de Garou et Roch Voisine dans la chanson officielle du film québécois Il était une fois Les Boys.
Intitulée Tous ensemble, la chanson est une version française du succès All For Love, que Bryan Adams avait composée et interprétée avec Sting et Rod Stewart en 1993 pour le film Les Trois Mousquetaires. C’est Nelson Minville qui a signé l’adaptation française du texte.
Song : Tous Ensemble
French | English |
---|---|
Quand on a plus rien | When we have nothing left |
Parce qu’on a tout donné | Because we gave everything |
Et jusqu’à la fin | And until the end |
Pas question d’abandonner | No question of giving up |
Notre amitié vivra longtemps | Our friendship will live long |
Plus loin que le temps | Farther than time |
J’en fais le serment | I swear it |
Mais la glace est mince | But the ice is thin |
Entre la joie et les pleurs | Between joy and tears |
On se fera les princes | We will be the princes |
De notre propre bonheur | Of our own happiness |
Notre amitié vivra toujours | Our friendship will always live |
Au delà des hivers | Beyond the winters |
Et plus forte qu’hier | And stronger than yesterday |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Le grand jeu de la vie tous ceux qui se ressemblent | The great game of life all those who are alike |
Sont réunis | Are gathered |
Un disait un pour tous et tous ensemble | One said one for all and all together |
Tant que la terre tournera | As long as the earth rotates |
Dans mon cœur tu resteras | In my heart you will stay |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Le vent peut souffler | The wind can blow |
Je ne crains pas la tempête | I do not fear the storm |
Le temps nous manquer | Time is running out |
On lui dira qu’il s’arrête | We’ll tell him to stop |
Et quand la nuit tombera | And when night falls |
J’irai avec toi | I will go with you |
Au dernier combat | At the last fight |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Au grand jeu de la vie tous ceux qui se ressemblent | In the great game of life, all those who are alike |
Sont réunis | Are gathered |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Tant que la terre tournera | As long as the earth rotates |
Dans mon cœur tu resteras | In my heart you will stay |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Je te fais la promesse | I promise you |
De tout donner ce qu’il me reste | To give everything of what I have left |
Jamais j’oublierai d’où je viens | I will never forget where I come from |
Jusqu’à la fin | Until the end |
Et malgré la peur | And despite the fear |
À force de cœur | A force of heart |
On va gagner | We will win |
Nous tous ensemble | We all together |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Au grand jeu de la vie tous ceux qui se ressemblent | In the great game of life, all those who are alike |
Sont réunis | Are gathered |
On disait un pour tous et tous ensemble | We said one for all and all together |
Tant que la terre tournera | As long as the earth rotates |
Dans mon cœur tu resteras | In my heart you will stay |
Encore une fois | Once again |
Un pour tous et tous ensemble | One for all and all together |
More French songs? Practice here:
Explore More French Song Levels: Click on the level of your interest:
- French Songs Level 1
- French Songs Level 2
- French Songs Level 3
- French Songs Level 4
- French Songs Level 5
- French Songs Level 6
- French Songs Level 7
- French Songs Level 8
- French Songs Level 9