Entrevue pour la profession d’enseignant

Home » Entrevue pour la profession d’enseignant
Entrevue Enseignant - French Conversation

Entrevue pour la profession d’enseignant

Petite conversation : prepare for a job interview in French. Learn and practice this French job interview in the educational sector: Entrevue pour la profession d’enseignant.

 

 

 

Petite conversation – Entrevue pour la profession d’enseignant

Français English
Monica : Bonjour Monsieur, vous êtes Fabrice n’est-ce pas ? Je vous en prie prenez place, nous allons commencer. Monica : Good morning sir, are you Fabrice aren’t you ? Please have a seat, we’re going to start.
Fabrice : Bonjour Madame, oui c’est moi. Merci Fabrice : Good morning Mrs, Yes that’s me. Thank you.
Monica : Alors, comme je vous l’ai dit au téléphone nous recrutons actuellement un enseignant de français pour les classes de 4éme et 5éme année pour notre école. Nous avons besoin de quelqu’un qui est disponible rapidement pour prendre le relais avec les enfants car l’enseignant actuel va partir à la retraite. Qu’en dites vous ? Monica : So, as I told you on the phone, we are currently hiring a french teacher for grade 4 and 5 for our school. We need someone quickly available to take over from the current teacher who’s taking retirement. What do you think ?
Fabrice : Effectivement je comprends l’enjeu de cette position et comme je vous l’ai dit au téléphone j’ai 4 ans d’expérience en tant qu’enseignant pour des classes allant de la 4éme à la 11éme année. Aussi je peux être disponible très rapidement, sous 2 semaines. Fabrice : Actually, I understand the issue of this position and as I told you on the phone, I have 4 years experience as teacher for classes from grade 4 to grade 11. Also I can be quickly available, in 2 weeks.
Monica : Parfait. Qu’est ce qui fait de vous un bon enseignant Fabrice? Monica : Perfect. What makes you a good teacher Fabrice?  
Fabrice : Alors je suis un excellent professeur car je suis pédagogue et patient avec mes élèves. Je suis conscient que chaque élève apprend différemment et c’est la raison pour laquelle je suis patient avec eux et que je les encourage à dépasser leurs limites. Aussi, je leur apprends à aimer la langue française, cela facilite l’apprentissage. Fabrice : So I am an excellent teacher because I am patient and pedagogue with my students. I am aware that every student learns differently and that’s the reason why I am patient with them and encourage them to push their brains. Also I teach theam how to love french language,it’s make the learning more easier.
Monica : Intéressant… Comment leur apprenez – vous à aimer la langue ? Monica : Interesting… How do you teach them to love the language ?
Fabrice : Alors, au cours des différentes leçons nous avons un temps qui est consacré aux chants, aux théâtres, aux dessins animés en français. Les enfants adorent cela et évoluent très rapidement avec cette méthode. Fabrice : So, during the differents lessons, we have time for singing, watching cartoons and theaters all in french. Children love that and they progress very faster with this method.
Monica : Cela est instructif et stimulant pour chaque enfant je suis entièrement d’accord avec vous. Je suis vraiment intéressée par votre profil. Quelles sont vos prétentions salariales ? Monica : It’s very instructive and stimulating for each child I entirely agree with you. I am very interested about your profile. What are your salary expectations ?
Fabrice : Je demande 65.000 dollars par année. Fabrice : I am asking 65000 dollars per annum.
Monica : Euh… Est-ce négociable ? Monica : Hum… it is negotiable ?
Fabrice : A voir. Que me proposez vous comme salaire ? Fabrice : We can see. What salary are you offering ?
Monica : Je peux vous proposer 50.000 dollars par année. Monica : I can offer you 50000 dollars per annum
Fabrice : Proposez vous des avantages ?

 

Car 50.000 dollars est insuffisant.

Fabrice : Are you offering benefits ? Because 50.000 is not enough.
Monica : Nous pouvons vous proposer un bonus de fin d’année de 3000 dollars. Aussi vous avez un avantage concernant le logement car l’école paye la moitié de votre loyer tous les mois. Monica : We can offer a 3000 dollars bonus at the end of the year. Also, you have an advantage concerning the housing because the school is paying half of your rent each month.
Fabrice : Ah cela est vraiment intéressant , puis je prendre le temps d’y réfléchir ? Fabrice : Oh this is very interesting, can I have time to think about it ?
Monica : Oui bien sûr , je vais vous donner les documents concernant le système de bonus ainsi que ceux concernant le logement.  

 

Nous sommes vraiment intéressés par vous et nous serons ravis de pouvoir vous accueillir dans nos locaux. Aussi sachez que si vous êtes recrutés vous travaillerez en binôme avec l’enseignant actuel avant son départ à la retraite. Cela durant 1 mois afin de faire la transmission du programme.

Monica : Of course yes, I am going to give all documents about bonus system and also housing and rent system. We are very interested about you and we will be delighted to welcome you in our office. Also, if you are hired,you will work in pairs with the current teacher before his retirement. It can takes 1 month in order to make the handover of the program.
Fabrice : Cela me convient parfaitement. Je vais vous donner une réponse demain par téléphone. Fabrice : That’s okay for me. I will give you my decision tomorrow by phone.
Monica : Parfait. Ça a été un plaisir de vous rencontrer Monsieur. Monica : Perfect. It was my pleasure to meet you sir.
Fabrice : Le plaisir est partagé Madame.

 

Merci et à demain au téléphone.

Fabrice : It’s also a pleasure for me Mrs. Thank you and see you tomorrow.
Monica :  A demain. Bonne journée Monica : See you tomorrow. Have a nice day.

Material preparation :

Comment s’appellent les personnages ?

Quel est le salaire que Fabrice demande ?

Quel est le salaire que Monica peut proposer à Fabrice ?

Alors c’est tout pour aujourd’hui. A la prochaine.

Do you want to practice more French Conversations? Click on the image of your interest:

Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest:

pour la profession d’enseignant - conversation

Interview for the teaching profession