French Verbs That Look Alike but Mean Different Things

French Verbs That Look Alike but Mean Different Things

French Verbs That Look Alike but Mean Different Things

In this post, “French Verbs That Look Alike but Mean Different Things” we uncover four pairs of French verbs that look alike but mean different things. You’ll learn how to use them correctly with clear examples, no confusion, no fuss.

Grammar
Salut tout le monde!
Hey everyone and welcome to French Circles! Today, we’ll be exploring French Verbs That Look Alike but Mean Different ThingsIf you’re learning French, you’ve probably come across verbs that look almost the same… but don’t behave the same way at all!
Today, I’m going to help you avoid some very common mistakes by explaining the difference between 4 pairs of confusing French verbs — in simple terms and with clear examples.Let’s jump right in!

1. Sentir vs Ressentir

Both of these verbs relate to feelings or sensations, but they’re used differently.

Sentir = to feel or sense something physically, or to smell. It can also describe a general feeling.

  • Je sens le parfum. → I smell the perfume.
  • Il sent la fatigue. → He feels tired.
  • Je sens que tu es triste. → I feel that you’re sad.

Ressentir = to feel a deep internal emotion. It’s always followed by a noun, usually an abstract one.

  • Je ressens de la joie. → I feel joy.
  • Elle ressent de la colère. → She feels anger.

Quick tip: If it’s an emotion and followed by a noun like “fear”, “love”, or “gratitude”, use ressentir. For physical or general sensations, use sentir.

2.  Voir vs Regarder

These are both about your eyes — but your intention is what matters.

Voir = to see. It’s passive — just like noticing something without trying.

  • Je vois un oiseau. → I see a bird.
  • Il voit ses amis tous les week-ends. → He sees his friends every weekend.

Regarder = to watch or to look at. It’s active — you’re doing it on purpose.

  • Je regarde un film. → I’m watching a movie.
  • Elle regarde son iPad. → She’s looking at her iPad.

Quick tip: If your eyes are doing something on purpose, use regarder.

3. Entendre vs Écouter

Both involve your ears, but once again — it’s all about intention.

 Entendre = to hear. Passive. the sound reaches your ears without effort.

  • J’entends du bruit. → I hear some noise.
  • Tu entends la pluie ? → Do you hear the rain?

 Écouter = to listen. Active. You’re focusing on the sound.

  • J’écoute de la musique. → I’m listening to music.
  • Elle écoute attentivement son professeur. → She listens carefully to her teacher.

Quick tip: You can hear without trying, but you listen on purpose.

4. Savoir vs Connaître

They both mean “to know”, but they apply to different kinds of knowledge.

Savoir = to know a fact, a skill, or a piece of information.

  • Je sais nager. → I know how to swim.
  • Tu sais son adresse ? → Do you know his address?

Connaître = to be familiar with someone, someplace, or something.

  • Je connais cette chanson. → I know this song.
  • Elle connaît bien Paris. → She knows Paris well.

Quick tip:  If it’s followed by a noun, it’s often connaître. If it’s a clause or a skill, it’s savoir.

5. Amener vs Emmener

These two verbs both mean “to bring someone”, but the difference lies in what you do after you arrive.

👋 Amener = to bring someone to a place and leave them there.
You’re not staying — you’re just dropping them off.

  • J’amène mon fils à l’école. → I’m bringing my son to school. (I drop him off and leave.)
  • Elle amène son chien chez le vétérinaire. → She’s taking her dog to the vet. (She’s not necessarily staying.)

🚶‍♀️ Emmener = to bring someone with you and stay with them, or continue the journey together.
You’re accompanying them somewhere.

  • J’emmène mon fils à l’école. → I’m taking my son to school. (And I’m staying with him or going somewhere with him after.)

Ils emmènent leur grand-mère en vacances. → They’re taking their grandmother on vacation. (She’s going with them.)

Quick tip:
Use amener when you bring and leave.
Use emmener when you bring and stay (or go somewhere with the person).

More French grammar? Practice here:

Explore More French Grammar Levels: Click on Your Level of Interest:

Grammar Level 1
Grammar Level 2
Grammar Level 3
Grammar Level 4
Grammar Level 5
Grammar Level 6
Grammar Level 7
Grammar Level 8

French Resources for Level 4:

Do you want to practice another Resource? Click on the image of your interest:

Do you want to learn another Language?

Interested in learning Spanish?Click here to practice Spanish Vocabulary

French Verbs That Look Alike but Mean Different Things